私札與私語:三顧張愛玲/高全之著
- 作者:高全之
- 出版社:時報出版
- 出版日期:2022/08
- 語言:繁體中文
作者簡介:
高全之
出生於香港(1949),移民台灣(1953),赴美留學(1975),得電腦科學碩士(1977)。出任電腦工程師多年後退休。大學時期開始以文學評論著稱。作品入選於台灣多種評論選集。著作:《當代中國小說論評》(幼獅,1976),改版為《從張愛玲到林懷民》(三民,1998);《王禎和的小說世界》(三民,1997);《張愛玲學》(一方,2003);《張愛玲學(增訂版)》、《張愛玲學(增訂二版)》(2008、2011);《張愛玲學續篇》(2014);《重探西遊記》(聯經,2018)。
內容簡介:
王德威:高全之是張學的一支奇兵!
胡適與張愛玲有什麼關係?
她為何在胡適逝世後特別撰文回憶胡適之?
張愛玲門口的「垃圾」為何引起這麼大風波?
她家裡三次來了不速之客,到底是誰?
高全之繼《張愛玲學》和《張愛玲學續篇》之後,以書信集和日記三顧張愛玲!
《私札與私語:三顧張愛玲》共有11篇,高全之意在善用兩種惠及作品詮釋與作家傳記的新資料。第一種資料是《張愛玲往來書信集》。第二種資料是《胡適日記全集》。〈張愛玲與書市謊言〉意提出幾個書市謊言。〈張愛玲電影版權佣金〉探討宋淇經手的幾部張愛玲電影版權佣金,以便體會張愛玲了解理財高手宋淇在自嘲裡不願被視為庸俗的用意。〈張愛玲的情商大於零〉留意張愛玲經營這份情誼的另外兩種努力:信件宏觀建構足以揭示張愛玲導引宋淇、鄺文美三人交往為雙邊對應,她懂得如何對待和尊重宋氏夫婦。
〈張愛玲的真人實事──《赤地之戀》版本簡史〉根據《書信集》爬梳《赤地之戀》出版簡史。為何《赤地之戀》難以規範張愛玲的政治立場?《赤地之戀》英文版在英語市場顛沛流離,那個蹣跚步履在張愛玲文學生命裡有什麼樣的指標性意義?
張愛玲英語書市的頓挫難免引起好奇:她的英文到底夠不夠好?如果以市場成敗來定讞,這個提問就沒有再予討論的餘地。但如果視此為一個技術性的語文問題,則較有可能尋得部分解答。〈張愛玲的英文對白〉就目前可見的相關資訊,試做一個階段性的總結。
〈張愛玲的不速之客〉試圖解決另個爭議:為了報導張愛玲的日常生活,有位台灣作家潛入張愛玲的公寓,然後寫了篇涉及張愛玲垃圾的文章。本文回顧張愛玲三次遭遇不速之客。張愛玲是否因為他們的冒失而對他們兩人、副刊、或報社表示不滿?而〈胡適和張愛玲的初晤──「憶胡適之」的一種讀法〉處理以下三個議題:考證胡適與張愛玲初晤的時間和地點,確認胡適是否正面肯定《秧歌》的成就,以及回應張愛玲於胡適宗教經驗的好奇。
張愛玲一生,如《書信集》以及其他文獻所記,如何與赫貞江發生牽扯?張愛玲寫〈憶胡適之〉的時候,胡適、張愛玲與赫貞江有什麼關聯,〈赫貞江畔的胡適和張愛玲〉試圖回答上述兩個問題。
〈張愛玲的米開朗基羅〉則進入張愛玲不熟悉但有其關聯的另個人文知識領域:米開朗基羅。