我也想要愛!:障礙女性的情慾、身體與自由/林海暎著
- 作者:林海暎(임해영)
- 譯者:王品涵
- 出版社:心靈工坊
- 出版日期:2025/11
- 語言:繁體中文
作者簡介:
林海暎(임해영)
於成均館大學取得社會福利學博士學位。現為Yemyung研究所社會福利學專任教授,教授社會福利學碩、博士課程。
林海英教授長期關注障礙女性、家庭議題、質性研究,並持續在相關領域進行研究與交流。近期研究成果多為障礙者的性經驗、性暴力受害女性、障礙者照護人員的心理、障礙青少年的撫養等。另著有《脫北者居民與地區社會福利》等。
內容簡介:
「其實,我們障礙女性也對性很感興趣啊(大笑)」
「我們的性教育都只在教如何避免被性侵」
「我的夢想是和非障礙者戀愛、結婚」
「媽媽是障礙者讓妳很丟臉嗎?」
「萬一孩子也像我一樣有病怎麼辦?」
「就算生出來的孩子沒障礙,也會被同儕取笑或傷害」
性與愛,是女性最基本的渴望與人權,但對障礙女性而言,卻往往是遙不可及的夢想。
在社會以「保護」為名的控制之下,戀愛、性愉悅、結婚、扶養孩子等完整生命的渴望,竟成了不被允許的危險行為。
但她們依然勇敢去愛,在不平等的舞台上,以鏗鏘有力的聲音述說她們獨一無二的故事。
韓國學者林海暎在本書中指出,社會的三重綑綁──對女性、障礙者、性主體──如何共同形成對慾望的羞恥結構,並揭露韓國社會對障礙者的歧視已病入膏肓的陰暗面。
她引用影視、書刊中關於障礙女性的情節,交織著真實人物的深入訪談,呈現出一個又一個吶喊著想要愛、渴望掌握人生的鮮明女性圖像。
台灣與韓國、香港其實共享了一個類似的東亞脈絡──儒教的家父長文化、對女性貞潔與障礙的雙重規訓、以及國家對「適當性」的隱性審查。
透過傾聽她們的故事、了解彼此的差異,我們終將明白,「她們」與「我們」看似不同,但其實並無二致。
「透過受訪者的身體經驗,林海暎看見儒教父權體制下「保護」與「羞恥」如何同時運作,並看見障礙女性如何在縫隙中創造微小的自主空間。」 ──李柏翰(台灣大學健康政策與管理研究所副教授)
本書特色:
★韓國社會學家訪談身心障礙女性,分享難以啟齒的性與愛的生命故事
★分析韓國社會對女性、障礙者以及性慾的三重綑綁
★拆解性別歧視、障礙歧視,挑戰主流社會對「正常vs異常」、「健全vs障礙」、「他者vs我們」等等二元觀點