購物車 0
寂靜風暴

寂靜風暴/陳惠珊著

RM 68.60
  • The Storm We Made
  • 作者:陳惠珊(Vanessa Chan)
  • 譯者:劉曉樺
  • 出版社:皇冠
  • 出版日期:2024/07
  • 語言:繁體中文


作者簡介:

陳惠珊(Vanessa Chan)

馬來西亞作家,現在居住於布魯克林。

長篇小說《寂靜風暴》獲《紐約時報》書評讚譽:「這本書,將引發一場史詩級的天候現象。」並榮登《紐約時報》、《哈潑時尚》、《ELLE》、《讀者文摘》、《週六晚間郵報》、《舊金山紀事報》、《書商》、亞馬遜等逾30家知名國際媒體選書推薦,以多達二十種語言於全球各地出版。

其他作品散見於《Vogue》、《君子》雜誌及其他刊物,另著有短篇小說集《世界上最醜的嬰兒》。


內容簡介:

所有的愛,都是有人將自己的靈魂打碎,再試圖拼成某一種完整。


✦《紐約時報》書評:「這本書,將引發一場史詩級的天候現象。」✦

✦全球多達20種語言版本✦

✦超過30家國際重量級媒體選書推薦✦


▍首刷限定.燙印紀念扉.

▍獨家收錄.繁體中文版後記.


風暴的開始總是微小,一張紙條,一杯熱茶,一次凝視,一份純真──

當兒子亞伯和鎮上那些少年們一樣突然失蹤,賽瑟莉心想,報應果然來了。

她曾以為新的殖民者會讓馬來亞更好,但這份憧憬很快就破滅。日軍三年內殺的人,比英國殖民五十年來殺的人還要多。丈夫日漸頹喪,大女兒小棗變得嚴肅沉默,小女兒茉莉每天都得在地下室待上一天,躲過日本士兵上門「要姑娘」。

這一切都要怪十年前的她,當時她擁有一個女人被認定該有的幸福──一個好丈夫、可愛的孩子、舒適的房子,賽瑟莉卻總幻想著掀翻這一切。直到她遇見了藤原。

那個男人描繪了一個屬於亞洲人的亞洲、一個白人不是唯一勝者的世界。他們不再需要努力表現出文明與教養,卻依舊被視為低下的人種。他說得那麼少,卻讓賽瑟莉如此振奮,改變彷彿就在一波浪潮之外。於是,她開始與藤原「合作」……

如今那波浪潮,卻不斷淹過賽瑟莉的頭頂,殘忍沖刷著她與她的家。眼看又一波惡浪向她的孩子襲來,賽瑟莉知道,她必須把十年前啟動的一切,修正過來──

  ✦

直到想不起是什麼造就了一切,才終於明白,

原來愛,或者生活,本就是場風暴。

一個過於渴求嶄新的自我,一場沒有盡頭的癡心等候,

一段無法輕易諒解或憎恨的關係,一份禁不起太多慈悲的友誼。

當謊言以最純真的樣貌來到面前,卻只剩懸崖邊緣能夠互相依偎;

當缺角的我們試圖掙扎,卻依然只是易碎的靈魂,

如果終其一生,都得在風暴中前進,請牢記所有失去與失衡──

無論生命多麼破碎,也知道怎麼完整。